FONTGOMBAULT


De rotsen op de weg naar de abdij.
Les rocher de la route vers l'Abbaye.


De hoofdweg.
Rue principale.


De brug
Le pont.



Une Boucle de la creuse entoure de fraicheur l'antique abbaye romane.


De Romaanse Abdij verscholen in het groen.
L'Abbaye romane se blottit en un exquis nid de verdure.


De Abdij wordt omringd door het mooie landschap gecombineerd met de horizon.
Autour de l'Abbaye, la grace des paysages s'allie a l'etendue des horizons.



L'Abbye commandaire se mire dans la Creuse, qui le donne force motrice et lumiere et actinne le vieux moulin.


De prestigieuse gevel van de verblijven.
Combien prestigieuse la facade de l'Hotellerie.


Het bewonderenswaardig portiek.
L'admirable porche a bandeaux coupes.


De apotheek en de operatiekamer.
La pharmacie et la salle d'operations graves.


Mess van MM. officieren.
Mess de MM. les Officiers.


En allant ce Boutonnerie a l'Abbaye, le stand-tennis est arbrite par l'allee des tileuls (convalescents).



Porche roman a bandeaux coupes de l'Abbatiale suivi de l'hotellerie, logement des officiers et bureaux.


De centrale tuin.
Jardin central.



Facade de l'hotellerie, au fond les coteaux de la Creuse, le moulin, les salles des machines, le chateau d'eau, l'usin electrique.


Binnenplaats van de verblijven in de lommer.
Cour ombrages de l'hotellerie.


Het vroegere klooster.
Le premier Cloitre avant sa transformation.


De ziekenboeg in het vroegere klooster.
Le premier Cloitre devenu chambree de convalescents.



Des grandes portes du porche, la nef, avant l'hopital.



Du porche, la meme nef, convertie en salle d'hopital.


Voor de oorlog, het romaanse koor, het monumentale hoogaltaar, verlicht door asidiolen.
Avant la guerre, le choeur roman, le maitre-autel monumental, abside, le tout eclaire par les absidioles.


venster sluiten www.hendrikdecock.be